气血双补八珍饮 BA ZHEN BOOSTED DRINK
Regular price RM35.70 MYR新鲜熬煮 • 好喝不苦 • 小批量生产
FRESHLY COOKED • YUMMY TASTE • SMALL BATCH PRODUCTION
密封高温杀菌 • 无添加防腐 • 无糖无盐
RETORT STERILISING • ADDITIVES & PRESERVATIVES FREE • SUGAR AND SALT-FREE
以小批量制作为基石,保证品质的出众与口感的极致。
精心熬制需要耐心,下单后预计在1-3天内出货。
** 时间是最珍贵的调味料,急单慎选,因为我们不愿匆忙失去品质。 **
Built on the foundation of small-batch production, ensuring exceptional quality and exquisite taste. Meticulously crafted with patience, orders are expected to ship within 1-3 days after placement.
** Time is our most precious seasoning, so please consider carefully before opting for rush orders, as we are committed to maintaining the highest standards rather than compromising quality in haste. **
Benefits
气血双补、行气活血
Tonifying Qi and Blood, promote Qi and Blood circulation
Suitable For
月经不调、痛经、贫血、面色苍白、手足冰冷、精神不振、头晕目眩、气短懒言、四肢倦怠
Irregular menstruation, dysmenorrhea, anaemia, pale complexion, cold hands and feet, listlessness, dizziness, shortness of breath and lassitude in limbs
Product Features
- 感觉疲倦 Feeling Exhausted
- 感觉怕冷 Feeling Cold
Ingredients
熟地:滋阴补血,益精填髓
当归:补血活血,调经止痛
川芎:活血行气,祛风止痛
党参:补中益气,健脾益肺
白芍:平肝止痛,养血调经
白术:健脾益气,燥湿利水
茯苓:利水渗湿,健脾宁心
枸杞:滋补肝肾,益精明目
红枣:补中益气,养血安神
炙甘草:健脾益气,调和诸药
Radix Rehmanniae Preparata: Nourish Yin and tonify blood, replenish Essence and Marrow
Radicis Angelicae Sinensis: Tonify blood, promote blood circulation and relieve dysmenorrhea
Rhizoma Ligustici Chuanxiong: Promote Qi and blood circulation, dispel Wind and relieve pain
Radix Codonopsis: Tonify Middle Energizer Qi, invigorate Spleen and strengthen Lung
Radix Paeoniae Alba: Pacify Liver and stop pain, nourish blood and relieve dysmenorrhea
Rhizoma Atractylodis Macrocephalae: Invigorate Spleen and tonify Qi, dry dampness and promote diuresis
Poria: Promote diuresis and drain dampness, invigorate Spleen and calm Heart
Fructus Lycii: Nourish Liver and Kidney, replenish Essence and improve vision
Fructus Jujubae: Tonify Middle Energizer Qi, nourish blood and calm mind (Spirit)
Glycyrrhizae Preparata: Invigorate Spleen, tonify Qi and harmonize other herbs
Care Method
试喝调理
月经前1周饮用,每日1包。
基本调理
分配2周饮用,1周3包,每日1包,月经前&后饮用。
加固调理
分配2周饮用,1周6包,每日1包,月经前&后饮用。
Trial Care
Recommended to consume 1 week before menstruation, 1 pouch per day.
Basic Care
Recommended to consume for 2 weeks, 3 pouches per week, 1 pouch per day, before and after menstruation.
Reinforcement Care
Recommended to consume for 2 weeks, 6 pouches per week, 1 pouch per day, before and after menstruation.
Preparation
方法 1
直接饮用。
方法 2
将饮料包投入沸水中,加热3分钟。
待温度适宜,即可享用。
方法 3
将饮料包投入热水中,浸泡6-10分钟。
待温度适宜,即可享用。
Method 1
Ready-to-drink.
Method 2
Put the pouch into boiling water and heat for 3 minutes.
Enjoy when the temperature is right.
Method 3
Put the pouch into hot water and soak for 6-10 minutes.
Enjoy when the temperature is right.
Caution
不宜空腹饮用。
对药材敏感、感冒、女性生理期、孕妈妈不宜饮用。
Not recommended for consumption on an empty stomach.
Not suitable for people with ingredient allergies, those experiencing colds, and pregnant or menstruating women.
Gentle Reminder
3个月内饮用最佳。
若饮料包出现膨胀或异常,请勿饮用。
请勿使用微波炉或烤箱加热饮料包。
请勿挤压饮料包,轻拿轻放。
Best served in 3 months.
Do not consume if the pouch is bloating or abnormal.
Do not use the microwave or oven to heat the pouch.
Do not squeeze the pouch, handle it with care.
Specification
包装 Packaging | 3 Pouches / Box |
净重 Net Weight | 200 ml / Pouch |
生产 Made In | 马来西亚 Malaysia |
储存 Storage |
置于阴凉、通风、乾燥处,避免阳光直射。 |