花胶海底椰驻颜汤 FISH MAW & SEA COCONUT ANTI-AGING SOUP
花胶海底椰驻颜汤 FISH MAW & SEA COCONUT ANTI-AGING SOUP
花胶海底椰驻颜汤 FISH MAW & SEA COCONUT ANTI-AGING SOUP
花胶海底椰驻颜汤 FISH MAW & SEA COCONUT ANTI-AGING SOUP
花胶海底椰驻颜汤 FISH MAW & SEA COCONUT ANTI-AGING SOUP
花胶海底椰驻颜汤 FISH MAW & SEA COCONUT ANTI-AGING SOUP
花胶海底椰驻颜汤 FISH MAW & SEA COCONUT ANTI-AGING SOUP
花胶海底椰驻颜汤 FISH MAW & SEA COCONUT ANTI-AGING SOUP
花胶海底椰驻颜汤 FISH MAW & SEA COCONUT ANTI-AGING SOUP
花胶海底椰驻颜汤 FISH MAW & SEA COCONUT ANTI-AGING SOUP

花胶海底椰驻颜汤 FISH MAW & SEA COCONUT ANTI-AGING SOUP

Regular price RM31.00 MYR
/
Shipping calculated at checkout.

VOLUME
Only 77 items in stock!

无添加剂  •  无防腐剂

ADDITIVES FREE  •  PRESERVATIVES FREE

Benefits

养颜护肤、滋阴润肺、宁心安神

Nutritious beauty and skin, Yin nourishing and Lung moistening, Heart and mind (Spirit) calming 

 

Suitable For

皮肤干燥瘙痒、口干口渴、咽喉干燥、烦躁、失眠

Dry and itchy skin, dry mouth and thirst, dry throat, irritability, insomnia

 

Ingredients

** Servings per package: 3 - 4 pax **

花胶:补肾益精,滋阴养颜 

海底椰:滋阴清热,润肺止咳,养颜

莲子:补脾止泻,养心安神 

百合:养阴润肺,清心安神 

枸杞:滋补肝肾,益精明目 

芡实:益肾固精,祛湿止带 

黄豆:健脾利水,解毒消肿,滋阴润燥 

金丝蜜枣:补益脾胃,滋养阴血

 

Fish Maw: Tonify Kidney and replenish Essence, nourish Yin and nutritious beauty

Sea Coconut: Nourish Yin and clear Heat, moisten Lung and relieve cough, nutritious beauty

Semen Nelumbinis: Tonify Spleen and relieve diarrhea, nourish Heart and calm mind (Spirit)

Bulbus Lilii: Nourish Yin and moisten Lung, clear Heart and calm mind (Spirit)

Fructus Lycii: Nourish Liver and Kidney, replenish Essence and improve vision

Semen Euryales: Tonify Kidney and consolidate Essence, dispel Dampness and treat leakage of fluids such as spermatorrhea, leukorrhea and enuresis (urinary incontinence)

Soybean: Invigorate Spleen and induce diuresis, eliminate toxin and relieve edema, nourish Yin and moisten dryness

Honey Dates: Tonify Spleen and Stomach, nourish Yin and Blood

 

Cooking instruction

  1. 清洗药材
  2. 将药材放入锅内,加入2公升水
  3. 以大火煮至沸腾,转小火煲约90分钟
  4. 加入适量盐调味

** 烹煮前将花胶预先浸泡1小时 **

** 依照喜好自备肉类 **

 

  1. Rinse the ingredients.
  2. Put the ingredients into a pot, and add 2L of water.
  3. Bring to a boil then reduce the heat to a simmer and cook for 90 minutes.
  4. Add a pinch of salt to enhance the flavors.

** Pre-soak the fish maw for 1 hour before cooking. **

** Self-prepare the meat based on personal preference. **

 

Gentle Reminder

对汤料药材敏感者不宜食用

痛风人士不宜食用

孕妈妈应根据体质用,建议征询专业中医师意见

 

Not suitable for people who allergic to the ingredients.

Not suitable for people with gout

Pregnant women are recommended to consult TCM practitioner and consume according to body constitution.

 

Specification

包装 : 1 盒 Packaging : 1 Box 
保质期 : 90 天
Shelf Life : 90 Days
冷藏 : 180 天 Refrigeration : 180 Days

储存 :

置于阴凉、通风、乾燥处,避免阳光直射。

如预较长时间存放,建议放入冰箱保存为佳。

Storage : 

Store in a cool, well-ventilated and dry place, avoid direct sunlight.

Please keep in the refrigerator for extended quality freshness and shelf life.

FEEDBACK

★★★★★

细心,医师会给我意见,了解我的病根。 吃了中药后,感觉病情有好转了。 除此以外,医师还会继续帮我调理身体,我也比较有精神作工,也不会容易情绪化。 我会继续准时喝中药,没那么容易生病。

Janice
★★★★★

一向来,早餐后肚子总是涨风,有时候还会有隐隐作呕的感觉。可在试喝 "消化不良茶疗" 的首两天,这个感觉竟奇迹地减缓。。希望继续跟进会有康复的一天💪💪

Miss Khoo Cheo Liew
★★★★★

自从关注 goodlife3602u 后,我开始注意健康😊👏🏻 通过您所分享的资料,我能够为自己以最天然的方式养身👍🏻我可以明确了解自己的体质,并在饮食方面做出小改变,这样确实改善我常感冒的现象。鼓励大家也以最简单的方式照顾健康😊🎉要有耐心哦~

Joanne
★★★★★

After a short course of treatment, experienced improvement in night urination from 4-5 times to 1 time. Quality of sleep is better.

Mr Lee Weng Seng